تعداد نشریات | 44 |
تعداد شمارهها | 1,323 |
تعداد مقالات | 16,270 |
تعداد مشاهده مقاله | 52,954,346 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 15,624,970 |
Le mécanisme du processus de traduction | ||
Recherches en Langue et Littérature Françaises | ||
مقاله 5، دوره 4، شماره 218، دی 2010، صفحه 53-63 اصل مقاله (168.7 K) | ||
نوع مقاله: Research Paper | ||
نویسنده | ||
Fatemeh Mirza-Ebrahim-Tehrani* | ||
Professeur, Uneiversité Alameh Taba Tabayi | ||
چکیده | ||
L'importance de la traduction dans le monde moderne éclate de façon flagrante. La traduction est présente dans mille aspects de la vie quotidienne. Cette omniprésence est le témoignage d'une société où se multiplient les échanges internationaux dans tous les domaines. Etant donné le nombre considérable de texte à traduire dans un temps limité, on voit des traductions de mauvaise qualité avec beaucoup d'erreurs. Cette étude a pour objectif de décomposer le processus de traduction à fin d'éviter les erreurs éventuelles et d'améliorer la qualité des traductions réalisées par les apprentis – traducteurs. En nous appuyant sur les travaux de J. Delisle le processus de traduction sera séparé en trois étapes à savoir: la compréhension, la reformulation et la justification. | ||
کلیدواژهها | ||
décomposition؛ compréhension؛ reformulation؛ Justification | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 1,712 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 6,130 |