تعداد نشریات | 44 |
تعداد شمارهها | 1,303 |
تعداد مقالات | 16,020 |
تعداد مشاهده مقاله | 52,490,068 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 15,217,543 |
Habitat et habitant dans deux récits de Dowlatâbâdi | ||
Recherches en Langue et Littérature Françaises | ||
مقاله 5، دوره 11، شماره 19، 2017، صفحه 65-88 اصل مقاله (829.66 K) | ||
نوع مقاله: Research Paper | ||
نویسندگان | ||
Néda Firouzabadi* 1؛ Jaleh Kahnamouipour2 | ||
1Doctorante en littérature française, Université de Téhéran | ||
2Professeur, Université de Téhéran | ||
چکیده | ||
Cet article a pour objectif de vérifier l’un des éléments fondamentaux de la structure romanesque, le personnage, et sa présence dans l’environnement. En fait, le personnage est la représentation d’une personne dans une atmosphère romanesque. Donc, pour introduire son personnage dans le monde fictif, l’écrivain a recours aux procédés qui donnent aux personnages les traits propres à tout individu dans la vie réelle. Tenant compte du fait que dans le concept sémiologique, le personnage peut être perçu comme un signifiant discontinu qui a un rapport étroit avec un signifié discontinu (le sens et la valeur d'un personnage), le nom attribué au personnage et son portrait décrit par l’auteur jouent un rôle primordial dans le processus du récit pour que ce dernier soit admis par le lecteur comme une histoire réelle Mahmoud Dowlatâbâdî est certainement l’un des grands écrivains contemporains qui a créé des personnages inoubliables dans des récits émouvants. Dans cet article, nous essayerons de vérifier le rapport entre le personnage en tant que l’habitant et le milieu où il habite, dans deux de ses nouvelles. | ||
کلیدواژهها | ||
Dowlatâbâdî؛ Habitat؛ habitant؛ noms propres؛ portrait | ||
مراجع | ||
- BROGNETTI Michèle, Cinq histoires cruelles, Galimard,Paris, 2002. Dans cet ouvrage le traducteur traduit cinq récits de l’ouvrage intitulé Layéhayé biâbâni (les couches désertiques), Hejrat Soleyman (la fuite de Soleyman) et Safar (Voyage) écrit par Mahmoud Dowlatâbâdî,
- FOREST H.U, L’esthétique du roman balzacien, Presse universitaire de France, Paris, 1950.
- HAMON Philippe, Le personnel du roman, Librairie Droz S.A, Genève, 1998.
- -------------------------, « Pour un statut sémiologique du personnage », in Littérature, 1972, n° 6, pp.86-110
- HOSSEIN- Zâdeh Azin, « Une approche onomastique de la littérature persane moderne », in Pazhuhesh-Zabanha-ye Khareji, 2006, n°26, Special Issue French, pp. 75-86
- JAUSS Hans Robert, Pour une esthétique de la réception, Gallimard, coll. « Tel », Paris, 1978 (1972).
- MAURIAC François, Le romancier et ses personnages, Buchet- Chastel, Paris, 1933.
- POMMIER Jean, « Comment Balzac a nommé ses personnages », in Cahiers de l’Association internationale des études françaises, 1953, v.3, n° 1, pp. 223-234
- چهلتن امیر- فریاد فریدون، ما نیز مردمی هستیم (گفتگو با محمود دولت آبادی)، نشر چشمه، تهران، 1381 - حسینزاده آذین، رمان درخت هزار ریشه (ترجمه قسمتی از (Tradition et ruptures dans le roman persan moderne) نوشته کتایون شهپر راد، انتشارات معین، تهران، 1382 - دولت آبادی محمود، کارنامه سپنج، انتشارات فرهنگ معاصر، تهران، 1378 - عمید حسن، فرهنگ عمید، انتشارات امیرکبیر، تهران، 1362 - قربانی حمیدرضا، نقد و تفسیر آثار محمود دولتآبادی، انتشارات آروین، تهران، 1373 | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 962 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 534 |