تعداد نشریات | 44 |
تعداد شمارهها | 1,303 |
تعداد مقالات | 16,020 |
تعداد مشاهده مقاله | 52,489,714 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 15,217,358 |
ژیل دلوز و روایت رهایی سوژه بر اساسِ کتاب «منطق احساس» | ||
مجله پژوهش های فلسفی | ||
مقاله 21، دوره 18، شماره 46، اردیبهشت 1403، صفحه 623-638 اصل مقاله (569.44 K) | ||
نوع مقاله: مقاله علمی- پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22034/jpiut.2023.53842.3386 | ||
نویسنده | ||
داود معظمی گودرزی* | ||
دانش آموخته دکتری، گروه فلسفه هنر، دانشگاه علامه طباطبائی، ایران | ||
چکیده | ||
ژیل دلوز در کتاب «منطق احساس» که شرحی بر نقاشیهای فرانسیس بیکن است به صراحت و مکرر از نقد روایت میگوید؛ اما حقیقت این است که او نه روایت به طور کلی که روایت فیگوراتیو و بازنمایانه را رد میکند و از نحوه روایتی بدیل در نقاشیهای بیکن سخن میگوید. موضوع این مقاله آشکار کردن این شیوه بدیل روایت نه در کار بیکن که در کار خود دلوز در این کتاب است. به زعم نگارنده دلوز در «منطق احساس» شیوه روایت بسیار جالب توجهی دارد، او در این کتاب یک کارگردان تئاتر است. او با زدودن همه عناصر روایت فیگوراتیو و بازنمایانه به دو عنصر میرسد: صحنه و فیگور، صحنه خالی و فیگور منزوی و میخکوب در صحنه. ما در کل روایتمان از «منطق احساس» تنها به این دو عنصر پایبند میمانیم و درصدد آشکار کردن نسبتهای تغییریابنده میان این دو عنصریم که همچون موتور محرک روایتمان عمل میکند. اگر این دو، عناصر اصلی این روایت باشند موضوع روایت از این قرار است: رهایی فیگور منجمد در صحنه؛ اما این آزادی بیواسطه رخ نمیدهد و شامل پنج مرحله یا پرده است: یک) انزوا و گیرافتادگی فیگور. دو) کژسانی فیگور. سه) متلاشی شدن فیگور. چهار) ناپدید شدن فیگور. پنج) تولد فیگور رهایی یافته بهمنزله یک بندباز، به بیان دیگر ورزشکارانگی در اتاق خواب. این پنج مرحله پنج پرده روایت اجرای تئاتریاند که در نهایتِ آن رهاییِ فیگورِ در بند محقق میشود. | ||
کلیدواژهها | ||
دلوز؛ روایت؛ انزوا؛ رهایی؛ ورزشکارانگی در اتاقِ خواب | ||
مراجع | ||
Adorno, T. (2016). Notes on Kafka. translated by S. Rezvani. Agah Publishing. (in persian) Beckett, S. (1989). Nohow On. John Calder. Beckett, S. (2007). All That Fall. Translated by M. Farhadpour & M. Navid. Ney Publishing. (in persian) Beckett, S. (2009). The Lost Ones. translated by S. Bahrampour. Rokhdad-e No Publishing. (in persian) Beckett, S. (2016). The Unnamable. Translated by S. Sommi. Saless Publishing. (in persian) Bogue, R. (2003). Deleuze on Music, Painting, and the Arts. Routledge. Deleuze, G. (1989). Cinema2 The Time-Image. University of Minnesota Press. Deleuze, G. (2007). Foucault. Translated by N. Sarkhosh & A. Jahandideh. Ney Publishing. (in Persian) Deleuze, G. (2011a). Francis Bacon: The Logic of Sensaton. Translated by H. Ali Aghaei. Herfeh Honarmand Publishing. (in Persian) Deleuze, G. (2011b). Nietzsche and Philosophy. Translated by A. Mashayekhi. Ney Publishing. (in Persian) Deleuze, G. & Guattari, F. (2013). Kafka: Toward a Minor Literature. Translated by H. Namakin. Bidgol Publishing. (in persian) Deleuze, G., Ranciere, J., Agamben, G., & Melville, H. (2016). I Would Prefer Not To. Translated by K. Mirabbasi. & et al. Nika Publishing. (in persian) Gide, A. (2018). The Trial: A Dramatization Based on Franz Kafka's Novel. Translated by H. Honarmandi. Mosadegh (Jami) Publishing. (in persian) Kafka, F. (2020). Parables and Paradoxes. translated by A. A. Hadad. Mahi Publishing. (in persian) Sharpe, M., & Boucher, G. (2010). Zizek and Politics. Edinburgh University Press. Smith, D. (2012). Essays on Deleuze. Edinburgh University Press. | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 607 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 239 |