تعداد نشریات | 43 |
تعداد شمارهها | 1,272 |
تعداد مقالات | 15,724 |
تعداد مشاهده مقاله | 51,824,968 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 14,664,737 |
مطالعۀ کهنالگوییِ «باب برزویه طبیب»، بر اساس پیرنگ روایتها، طبق نظریۀ یونگ | ||
زبان و ادب فارسی (نشریه سابق دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز) | ||
دوره 73، شماره 241، شهریور 1399، صفحه 73-96 اصل مقاله (870.24 K) | ||
نوع مقاله: علمی- پژوهشی | ||
شناسه دیجیتال (DOI): 10.22034/perlit.2020.11104 | ||
نویسندگان | ||
ملیحه حدیدی1؛ شهربانو صحابی* 2؛ جلیل امیرپور داریانی3 | ||
1گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد شبستر، دانشگاه آزاد اسلامی، شبستر، ایران. | ||
2گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد مهاباد، دانشگاه آزاد اسلامی، مهاباد، ایران. | ||
3گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد شبستر، دانشگاه آزاد اسلامی، شبستر، ایران. | ||
چکیده | ||
نقد اسطورهای-کهنالگویی از رویکردهای نقادانۀ مدرنی است که در قرن بیستم با نظریات یونگ تحول یافت. یکی از روشهایی که منتقدان یونگی در تحلیل متون ادبیِ روایی بهکار میبرند بررسی این موضوع است که پیرنگ داستانها شامل چه رخدادهای کهنالگویی هستند. در این پژوهش ضمن تحلیل شخصیت منحصربهفرد برزویۀ طبیب، سعی شده است تحوّل روحی او بهعنوان قهرمانِ روایت، با رویکرد نقد کهنالگویی و با روشی نو، طی دو پیرنگ مورد بررسی قرارگیرد. بدین شرح که زندگی برزویه (قهرمان)، طبق پیرنگ «پاگشایی»، در مرحلۀ اول و دوم زندگی، با ماجراها و چالشهای روحی (بحران میانسالی) همراه است. او در مرحلۀ کشمکش روانی، در انتخاب راه درست زندگی، به تحقیق در ارباب دین پرداخته و با کنارهگیری از علم طب (نقاب) و خودداری از رذایل اخلاقی (سایه)، اعمال صالح و رعایت تقوی را سرلوحۀ خود قرارمیدهد و طبق پیرنگ «سیروسلوک»، با دعوت انوشیروان (پیک) به سفر مخاطرهآمیز هند (ناخودآگاه) میرود و طی آن بر دشواریها فائق میآید. او در سرزمین خاص، به جستجوی کتب (رشد و تمامیّت) میپردازد و با کمک (یاور)، و راهنمایی دوستی معتمد (پیر فرزانه)، به گنجینۀ کتب هندی دست مییابد. با ترس و دلهرهای کشنده (مرگ و تولدی دوباره) از آنها نسخهبرداری نموده و برای مردمان سرزمین خویش به ارمغان میآورد. در بازگشت به ایران، چرخۀ سفر از «من» به «خویشتن» را تکمیل نموده، تحول و مناعت طبع خود را با امتناع از قبول پاداش از خزانۀ پادشاه؛ اثبات میکند و نشان میدهد که رشد روانی او تکمیل شده و به درجۀ بلند کمال و تعالی رسیده است. | ||
کلیدواژهها | ||
نقد کهنالگویی؛ «باب برزویه طبیب؛ فرایند فردیت؛ یونگ | ||
مراجع | ||
- اسنودن، روت، (1395)، خودآموز یونگ، ترجمۀ نورالدین رحمانیان، تهران: آشیان. - اسهال، کالوین و نوردبال، رنون جی، (1375)، مبانی روانشناسی تحلیلی یونگ، ترجمۀ محمدحسین مقبل، تهران: جهادانشگاهی. - امامی، نصرالله، (1377)، مبانی و روشهای نقد ادبی، چاپ اول، تهران: دیبا. - بیلسکر، ریچارد، (1387) اندیشۀ یونگ، ترجمۀ حسین پاینده، تهران: آشیان. - پالمر، مایکل، (1388)، فروید، یونگ و دین، ترجمۀ محمد دهقانپور و غلامرضا محمودی، تهران: رشد. - پاینده، حسین، (1397) نظریه و نقد ادبی، درسنامهای میانرشتهای، ج/ 1، تهران: سمت. - شایگانفر، حمیدرضا، (1380) نقد ادبی، معرفی مکاتب نقد، تهران: دستان. - شمیسا، سیروس، (1393) بیان و معانی، تهران: میترا. - شولتز، دوان پی و سیدنی الن، (1386) نظریۀ شخصیت، ترجمۀ یحیی سیدمحمدی، تهران: ویرایش. - فدایی، فرید، (1394)، یونگ، بنیانگذار روانشناسی تحلیلی، ویراست چهارم، تهران: دانژه. - فیضکاشانی، عزالدین محمود، (1381)، مصباحالهدایه و مفتاحالکفایه، تهران: امیرکبیر. - کمبل، جوزف، (1389)، قهرمان هزار چهره، ترجمۀ شادی خسروپناه، مشهد: گل آفتاب. - گرین، ویلفرد و مورگان، لی و ویلینگهم، جان، (1395)، مبانی نقد ادبی، ترجمۀ فرزانه طاهری، تهران: نیلوفر. - محجوب، محمدجعفر، (1349)، دربارۀ کلیلهودمنه (تاریخچه، ترجمهها و دوباب ترجمه نشده از کلیلهودمنه)، تهران: خوارزمی. - منشی، ابوالمعالی نصرالله، (1389)، کلیلهودمنه، تصحیح و توضیح مجتبی مینوی، تهران: پیمان. - مورنو، آنتونیو، (1396)، یونگ، خدایان و انسان مدرن، ترجمۀ داریوش مهرجویی، تهران: مرکز. - وگلر، کریستوفر، (1390) ساختار اسطورهای در داستان و فیلمنامه، ترجمۀ عباس اکبری، تهران: نیلوفر. - یونگ، کارل گستاو، (1395)، انسان و سمبلهایش، ترجمۀ محمود سلطانیه، تهران: جامی. - یونگ، کارل گستاو، (1368)، چهار صورت مثالی، ترجمۀ پروین فرامرزی، مشهد: آستان قدس. | ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 535 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 458 |